Go Back   Wolfdog.org forum > Česky > _Administrace

_Administrace Otázky spojené s Wolfdog.org, databází a další technické záležitosti...

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 31-10-2010, 10:52   #1
b4udel4ire
Junior Member
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 2
Default

To Helenasotis ad "chovná" stanice:

Snažíte se říci, že slovo vytvořené pomocí přípony "-ný, (-ná, -ní)" ke slovesnému kořeni může vyjadřovat jedině a pouze OBJEKT (předmět) činnosti, jiné vztahy nikoli. Jakožto lingvista si Vás dovolím mírně poopravit. Ano, uváděná možnost je správná, viz podobné příklady:
lovná (zvěř),
krmná (směs),
dojná (kráva) atd.
Zde tato přípona skutečně často odkazuje k předmětu/objektu určité činnosti. Objekt má tu vlastnost, že je námi loven, zkrmován, dojen.

Ale to neznamená, že to je možnost jediná. Tahle přípona má v češtině ještě další funkci: totiž vyjádření vztahu funkce a INSTRUMENTU, neboli vztahu činnosti a PROSTŘEDKU (/zařízení/nástroje/úkonu/místa), jehož prostřednictvím/užitím/pomocí (či v jehož prostorách) se daná činnost vykonává. Stačí si vzít jiné příklady:
výchovné (zařízení),
výzkumný (ústav),
výkonný (orgán),
kvasná (nádoba),
hasební (technika),
pěstební (záhon),
umný (úkon) atd.
Tato zařízení či prostředky mají (stejně jako chovná stanice) tu vlastnost, že jejich PROSTŘEDNICTVÍM provádíme různé činnosti: vychováváme, vykonáváme
pravomoci, hasíme atd. Podle Vaší logiky by výzkumný ústav musel být předmětem výzkumu, nicméně je to zařízení, kde se provádí výzkum. Kvasná nádoba také sama nekvasí. A tak dále. (Stejný princip lze zobecnit i na substantiva a uvést např. polepšovnu, pěstírnu, sladovnu - nikoli polepšovatelna, pěstitelna...)

Rozhodně se nejedná o žádné zkracování, jak uvádíte. To spíš naopak tvar "chovatelský" je z kořene "chov-" odvozen jakousi delší "oklikou": nejprve se totiž přidá přípona "-tel" pro subjekt vykonávající danou činnost (vychovatel, pěstitel, vykonavatel) a teprve poté se odvozuje tvar pro příslušné zařízení (vychovatelna, pěstitelská palírna, vykonavatelská firma). Tvary chovná/chovatelská jsou tedy naprosto správné oba.

Pokud byste důsledně trvala na tom, že příponu "-ný" nelze použít pro prostředky k různým činnostem, pak byste svému dítěti nikdy nemohla dát "výchovný", ale vždy pouze "vychovatelský" pohlavek. "Výchovný pohlavek" by naopak vyžadoval Vaši výchovu, nezbeda jeden.
b4udel4ire jest offline   Reply With Quote
Old 31-10-2010, 11:40   #2
Pavel
Moderator
 
Pavel's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 2,190
Send a message via Skype™ to Pavel
Default

Myslím, že celý problém je v tom, odlišit někoho, kdo chová od zvířat, na kterých je chováno. Proto je stanice "chovatelská", ale fena je "chovná".
Dostáváme se totiž už nikoliv do lingvistického problému, ale problému odborného názvosloví. A v tom je ustálena "chovatelská" a nikoliv "chovná" stanice. Stejně tak jako obecně se říká každému majiteli psa "chovatel". Nicméně z odborného názvosloví vyplývá, že chovatel je pouze ten, který na své feně produkuje štěňata. Pokud jen má psa a štěňata neprodukuje, pak je to "majitel" a nikoliv "chovatel".
Podobné problémy jsou i v jiných jazycích, kde se obecný význam slova liší od jeho odborného použití.
Pavel jest offline   Reply With Quote
Old 31-10-2010, 12:25   #3
b4udel4ire
Junior Member
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 2
Default

O nutnosti dodržovat odbornou terminologii obecně nepolemizuju. Chtěl jsem říci, že "chovná" a "chovatelská" jsou významová synonyma, obě správná. Rozdíl není v praktickém významu, ale pouze ve způsobu utvoření slova. Kdo jiný by v chovné stanici choval než chovatelé, že?
I větě "v chovné stanici chovají na pěti chovných fenách" snad každý český mluvčí rozumí bez potíží. Významový rozdíl je asi tak stejný jako u slov "potenciální" a "potencionální" - také zde by jakékoli "terminologické" rozlišování by bylo zcela umělé. Šlo mi o to, že pokud někdo použije výraz "chovná stanice", nevypovídá to o jeho kynologické kvalifikaci zhola nic. Jazykový cit však má naprosto v pořádku.
b4udel4ire jest offline   Reply With Quote
Old 01-11-2010, 10:08   #4
Hanka
Senior Member
 
Hanka's Avatar
 
Join Date: Nov 2003
Location: Kadaň
Posts: 1,622
Send a message via ICQ to Hanka Send a message via Skype™ to Hanka
Default

Pavle ono to ale až zas tak ustálené není. Vem si, že před revolucí (tím myslím dřív) se automaticky říkalo chovná stanice. A tyhle polemiky jestli chovatelská nebo chovná se vedly až v poslední době. Proto i ten vysvětlující článek ve Psovi....
Hanka jest offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +2. The time now is 10:36.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
(c) Wolfdog.org