Ainda não existe a tradução oficial feita pela CBKC, pode ser encontrado no site do Bruno Tausz uma tradução feita por ele do padrão da raça, mas ela não é confiável, mesmo a tradução que futuramente a CBKC fará deve ser revisada para ver se está tudo correto, já que é bem comum erros na tradução, principalmente aqueles de interpretação como ocorre no padrão Francês em relação ao temperamento da raça.
O melhor mesmo por momento é tentar se guiar pelo padrão inglês que, dos facilmente legiveis, é o mais correto.
|